Mme Cross (Royaume-Uni) s'associe aux précédents orateurs pour déplorer la nécessité d'un vote et l'insuffisance du délai accordé aux délégations.
السيدة كروس (المملكة المتحدة): انضمت إلى المتحدثين السابقين فـأعربت عن أسفها لضرورة إجراء تصويت وعدمإتاحةوقت كاف للوفود.
Je pourrai alors vous consacrer la journée entière. Une fois encore, je suis désolé de ne pas avoir le temps aujourd'hui de commencer à examiner la question de l'ordre du jour, mais je pense qu'il ne sera pas inutile de disposer des quelques jours pour des consultations informelles, dans l'espoir de faire converger les vues.
مرة أخرى، أعتذر عن عدمإتاحةالوقت في هذه الدورة للبدء بمعالجة موضوع جدول الأعمال، ولكن أرى أن من المفيد أيضاً أن تبقى أمامنا بضعة أيام للدبلوماسية غير الرسمية لمحاولة العمل على التقريب بين الآراء المختلفة.
Étant donné l'absence de définition du terme "peuples autochtones" dans le projet de Déclaration en question et le manque de temps prévu pour la tenue d'autres consultations, il ne voit pas comment son pays pourrait appliquer une telle déclaration; c'est pourquoi il a voté pour les amendements, quitte à retarder son adoption.
وإنه، في ضوء غياب تعريف لعبارة ”الشعوب الأصلية“ في مشروع الإعلان المذكور وعدمإتاحةالوقت لمواصلة المشاورات، فإنه لا يرى كيف يستطيع بلده تطبيق إعلان من هذا القبيل ولذلك، فقد صوَّت لصالح التعديلات التي تطلب تأجيل اعتماده.